En chinois, les prépositions "à, avec, pour, dans" sont véhiculées par les verbes :
在 | zài | tzaï | (se trouver à) à, dans, en [sans mouvement] | Wǒ zài běi-jīng gōngzuò ! Je travaille à PékinWǒ zhù zài Lǐáng ! J'habite à Lyon !Nǐ zài nǎ'r ? Wǒ zài zhè'r ! Où es-tu ? Je suis ici ! |
用 | yòng | yo-ng | (utiliser) avec | Wǒ yòng kuàizi chī-fàn ! Je mange avec des baguettes ! |
拿 | ná | na | (prendre) avec, au moyen de | |
给 | gěi | keï | (donner) à, pour | Wǒ gěi tā mǎi shū, je lui achète un livre |
从 | cóng | ts'o-ng | (se joindre à) de, depuis, par | Wǒ cóng fǎguó lái, je viens de France |
上 | shàng | cha-ng | (monter) à, vers, jusqu'à | Wǒ shàng cèsuǒ, je vais aux toilettesShàng qù = aller en haut / Shàng lái = arriver en haut |
下 | xià | hsia | (descendre) à, vers, jusqu'à | Xià qù = aller en bas / Xià lái = arriver en bas |
往 | wàng | oua-ng | (aller, se rendre) à, vers, en direction de [avec mouvement] | |
到 | dào | dao | (arriver) à, vers, jusqu'à [avec mouvement] | Wǒ dào le běi jīng, je suis arrivé à Pékin |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire